Humanistic translation
Humanistic translation encompasses a wide range of disciplines: history, philosophy, classical culture, philology, literature, politics, etc., etc. That is to say, all writings related to the field of humanities, or in other words, everything related to human culture, which means a very varied palette.
From sociology to library economics, political sciences or the performing arts,in one way or another, they all belong to the infinite field of the humanities. Not surprisingly, the range and format of the texts are very extensive. We cannot fail to mention documents such as essays, reviews, chronicles, opinion articles... The humanities accompany us at every step.
SOMOS Traductores has translators specialized in the humanities who do their best to bring classical culture to all readers, and who cannot help but want history to spread and reach all corners of the world. As language professionals, they translate with the utmost rigor and seriousness an opinion article or a demographic study, while delving into the wonderful and challenging world of essays or literary criticism.
Ultimately, what is translation if not another branch of the humanities? A profession in the field of culture cannot do anything but value and pamper with delicacy any humanistic document.
Therefore, if you are a professional in the humanistic field or a company in the sector and you wish to translate any type of related document, do not hesitate to request a quote, welcome to SOMOS Traductores!
- 91 112 40 03 / 633 71 88 12