• 91 112 40 03 / 633 71 88 12
  • info@somostraductores.com

Traduction littéraire

Traduction littéraire

Le monde de la littérature a toujours été et continue d'être d'actualité, sous sa forme la plus diversifiée, ce qui fait de la traduction un outil essentiel pour faire connaître des œuvres littéraires et journalistiques à l'échelle mondiale. De plus, avec l'espagnol comme l'une des langues les plus influentes et parlées aujourd'hui, les possibilités offertes par la traduction sont incommensurables. C'est à ce stade que le rôle du traducteur devient essentiel en tant que véhicule de transmission.

La gamme de documents pouvant être traduits dans ce domaine est très variée : romans, contes, essais, poésie, théâtre, mais également des manuels, des bandes dessinées, des magazines et des articles de presse provenant de différents domaines spécialisés.

L'équipe de SOMOS Traductores est composée de traducteurs professionnels spécialisés dans la traduction littéraire, avec une vaste expérience dans tous les genres, du roman à la bande dessinée en passant par les articles de presse, et qui ne se contentent pas de reproduire le contenu original, mais s'efforcent également de préserver la forme et le style, si importants dans ce type de traductions.

Il convient de mentionner que nos traducteurs travaillent également avec des particuliers souhaitant se faire une place dans le monde de la littérature, les accompagnant dans la diffusion de leurs œuvres.

Si, en tant que professionnel du secteur littéraire ou journalistique, vous souhaitez traduire tout type de document ou d'œuvre littéraire, n'hésitez pas à demander un devis sans engagement. SOMOS Traductores : l'engagement envers le contenu et la forme.

  • 91 112 40 03 / 633 71 88 12