• 91 112 40 03 / 633 71 88 12
  • info@somostraductores.com

Traducción humanística

Traducción humanística

La traducción humanística abarca un sinfín de disciplinas: historia, filosofía, cultura clásica, filología, literatura, política, etc. Es decir, todos los escritos relacionados con el campo de las humanidades, o lo que es lo mismo, todo lo relacionado con la cultura humana, lo que supone una paleta variadísima.

Desde la sociología a la biblioteconomía pasando por las ciencias políticas o las artes escénicas, de una forma u otra, todas ellas pertenecen al infinito campo de las humanidades. No en vano, la gama y formato de los textos son muy extensos. No podemos dejar de mencionar documentos como ensayos, críticas, crónicas, artículos de opinión… Las humanidades nos acompañan a cada paso.

SOMOS Traductores cuenta con traductores especializados en el campo de las humanidades que dan lo mejor de sí mismos para acercar la cultura clásica a todos los lectores, y que no pueden dejar de querer que la historia se difunda y llegue a todos los rincones. Como profesionales de la lengua, traducen con el máximo rigor y seriedad un artículo de opinión o un estudio demográfico, a la vez que se adentran en el maravilloso y desafiante mundo del ensayo o la crítica literaria.

En última instancia, ¿qué es la traducción sino una rama más de las humanidades? Una profesión del ámbito de la cultura no puede hacer otra cosa que no sea valorar y mimar con delicadeza cualquier documento humanístico.

Por lo tanto, si eres un profesional del ámbito humanístico o una empresa del sector y deseas traducir cualquier tipo de documento relacionado, no dudes en solicitar presupuesto. ¡Bienvenido a SOMOS Traductores!

  • 91 112 40 03 / 633 71 88 12