Traducción turística
España y el mundo hispánico en general cuentan con millones de visitantes cada año procedentes de diferentes partes del mundo. En nuestra era actual, el sector del turismo en su variante más compleja requiere de profesionales especializados en la materia que permitan acercar las atracciones turísticas al mayor número posible de visitantes internacionales. Para ello, el papel del traductor como vehículo de comunicación resulta imprescindible.
En este ámbito, existen multitud de documentos de naturaleza muy variada susceptibles de traducción. Los gremios de la hostelería, la gastronomía y la restauración son un buen ejemplo de ello. No tenemos más que pensar en la cantidad de documentación que se traduce en hoteles y hostales, campings, spas y todo tipo de alojamientos, así como el volumen de cartas y menús que los restaurantes desean traducir para captar a un mayor número de clientes. Asimismo, también es extremadamente frecuente la traducción de folletos turísticos y guías de viaje para el visitante.
En SOMOS Traductores contamos con un grupo joven y dinámico de traductores profesionales especializados en traducción turística. No en vano, trabajamos asiduamente con varias empresas líderes a nivel mundial en el mundo de la restauración y la hostelería, y además, contamos con una amplia experiencia en la traducción de menús, recetas, libros de cocina y guías especializadas en gastronomía.
Por otro lado, nuestros traductores también han desarrollado su trabajo en centros y monumentos de interés turístico, tanto en la realización de traducciones escritas como en labores de interpretación y guía, por lo que son plenamente conocedores de la importancia de franquear la barrera lingüística para llegar al turista internacional.
Si eres profesional del mundo del turismo y deseas traducir cualquier tipo de documento relacionado con tu sector, no dudes en dirigirte a nosotros para solicitar un presupuesto sin compromiso. SOMOS Traductores será tu mejor compañero de viaje.
- 91 112 40 03 / 633 71 88 12